首页 >> 外语培训
小语种
日语 | 韩语 | 西班牙语 | 俄语 | 法语 | 德语 | 意大利语 | 其它
您当前的位置: 首页 >> 外语培训 >> 小语种 >> 法语
站内搜索:

法语习语:À la noix (de coco)
作者:城市网 来源:城市网学院 更新日期:2013-11-13

  À la noix (de coco)

  核桃做的?椰子味儿的?当作习语意思则是:毫无价值,不认真,不严肃(吃吃喝喝、玩玩乐乐、不干正事)

  Signification : Dépourvu de valeur, pas sérieux

  Exemples :

  例句:

  C'est un projet à la noix de coco.

  这是项毫无价值的工程。(或:这是项胡乱进行的工程。)

  Cet appartement est decoré à la noix de coco.

  这套公寓被胡乱装修了。

  Origine :

  城市网:

  La noix désignait une chose sans valeur dès le XIVe siècle. Mais, l'expression "à la noix" n'est apparue qu'au XIXe siècle. Par la suite, elle s'est transformée pour devenir "à la noix de coco" l'ajout de "coco" étant le fruit d'une certaine forme de plaisanterie.

  自14世纪时,核桃就用来表示没有价值的东西。但,习语“à la noix”则直到19世纪才出现。接着,这个习语就发展成了“à la noix de coco”,“coco”的添加是某种玩笑的结果。


小语种考试通关必备网络课程免费试听>>
小语种相关文章:
网站首页 - 关于我们 - 版权声明 - 广告服务 - 网站地图 - 会员专区 - 客户服务 - 疑难解答 - 联系我们
Copyright© 2010 cn.cityy.cn 城市网 版权所有
中国·城市教育 粤ICP备06023013号